トイレ その1
2017年 12月 20日
キッチン という言葉と同様に
トイレ という言葉も又
便器そのものを示したり、便所という意味での部屋を示したりする
語源を調べるとやっぱり
toilet room=トイレットルーム となってて
キッチン と同じように部屋の事だ
しかし、アメリカの用便の為の部屋は、
便器だけ単品で置いてある部屋ではなく、
ほぼ風呂とか洗面とかと一体の部屋で、
レストルームとかバスルーム とか言うわけだ
んで、 toilet=トイレット となると、
フランス語の toilette =トワレット となり
化粧 とか 身支度 の意味だという
日本語では お手洗い のニュアンスに近いとの事だ
話題がトイレだけに 偉そうに うんちく たれてるが
全部 ウケウリ である
昔 松下電工=パナソニックから
アラウーノ という便器が出た時は、結構センセーショナルだった
それまで TOTOもイナックスも、昔からの陶器メーカーなわけだから、
便器の内部は絶対に陶器であらねばならない!
そうでなければ汚れが取れない!
としていたところ、プラスチックになっちゃったわけで
当時、それら既存メーカーは、けちょんけちょんにプラスチックをけなした
だが、松下電工の ウリ は その汚れに対して
トイレがトイレをアラウーノ
というキャッチフレーズと洗浄機能で対抗したわけだ
こんな状況を・・・
想像してしまうのは 私だけではあるまい・・・
by miraye | 2017-12-20 18:11 | 負けシェフの晩餐